Hogyan “mégsem” tartozok az egyetemnek ezer forinttal?

A történet úgy kezdődik, hogy december közepén kaptam egy telefonhívást apámtól, hogy jött itt egy levél az egyetemtől, hogy valami tartozásom van, beszkennelte, elküldi, nézzek rá. Ja igen, és aznap van a határidő befizetni. A levél már legalább egy hete megérkezett, csak elfelejtett szólni. (A levél a szüleim címére ment, mert egyetemista koromban az volt a bejelentett lakcímem. Azóta már nem ott élek, és más is a bejelentett lakcímem. Dolgokat bonyolítandó, épp egy harmadik helyen élek, szóval ott sem találtak volna meg :)

Tehát már itt komplikálódtak valamelyest a dolgok, és most nem a lakcímekre gondolok. Mindenesetre szeretnék két dolgot leszögezni: Egyrészt eszem ágában sem volt fizetni nekik, mert nem tartozhattam semmivel nekik , másrészt péntek délután aznapi határidővel nem is tudtam volna időben, mert nem egyszerű. Ezeket rögtön bővebben kifejtem.

Magát a tartozás tényét miért is nem ismertem el? Egyszerűen azért, mert maga az egyetem igazolta ezt még évekkel ezelőtt. Az én időmben csak úgy lehetett abszolutóriumot szerezni, majd államvizsgán megjelenni, majd magát az oklevelet megkapni, ha igazolhatóan nincs tartozásom az egyetem felé. Ami igazolást úgy lehetett megszerezni, hogy az egyszeri végzős diáknak fel kellett személyesen keresni egy kis sajtpapírral a kiskacsójában az egyetem különböző szervezeti egységeit, ahol ellenőrzés után az illetékes személy aláírásával és hiteles pecsétjével igazolta, hogy nincs tartozásom azon szervezeti egység felé. Például a Bolyai Kollégiumok igazgatóságán is mindenkinek meg kellett jelenni, még ha sosem voltak egymással jogviszonyban. Mint valami pontgyűjtő akció, csak nem akciós étkészletért. Mikor sikerült összegyűjteni az összes Pokémont aláírást-pecsétet, le kellett adni a TO-n, iktatták, satöbbi.
Feltételezem, ma sem különbözik sok mindenben a rendszer a fentiektől.

A ritkás nyitvatartási-ügyfélfogadási időket, hallgatók létszámát, egyetemváros nagy kiterjedését számba véve remélem mondanom sem kell, hogy ez nem egynapos projekt volt így, államvizsga előtt.

Ezért volt érdekes, hogy sok-sok évvel azután, hogy igazolták nekem, hogy nem tartozok nekik, majd sikeresen szereztem két abszolutóriumot, majd ennek folyományaként letettem két államvizsgát és kaptam két oklevelet az intézménytől, mégis mi a poros lófaszt akarnak tőlem??

Ezer forintot, mert nem jelentem meg vizsgán. Más kérdés, hogy ha ilyen tétel volt a neptunban, a rendezéséig nem engedett ugyanabból a tantárgyból új vizsgaalkalomra jelentkezni. Én meg valahogy mégis levizsgáztam (majd absz.,dipl,stb), lehet mégis megjelentem?
Kéznél lévő leckekönyv híján nem tudok biztosat mondani, de a logika azt mondja, igen.

Ez volt december közepén. Annyit tudtam csinálni, hogy este sikeresen előtúrtam a neptun kódomat, néhány próbálkozás után sikeresen eltaláltam a jelszavam, sikeresen bejelentkeztem, sikeresen megnéztem mi is ez a tartozás, megpróbáltam a tételt sikertelenül törölni, majd sikeresen kijelentkeztem.

Akkor ennyiben is maradt részemről a dolog.

A különböző díjak befizetése egyébként úgy működik (talán még most is) az egyetemen, hogy először utalunk pénzt az egyetem közös gyűjtőszámlájára, közleményben azonosítva magunkat meg neptunkódunkat. Régen ugye pár nap átfutása volt csak a pénzátutalásnak is. Miután megérkezett a pénz az egyetemhez, vuduvarázslatok történnek, és megjelenik a felhasználható összegünk a neptunban, ahonnan be lehet fizetgetni dolgokat. Ha nem sikerül az azonosítás, akkor a pénzed számodra végleg elveszett. Nagyon kíváncsi vagyok, ezekkel az összegekkel mi történik.

Vissza a levélre, volt benne mindenféle burkolt és kevésbé burkolt fenyegetés is jogi osztállyal, végrehajtással határideig nem teljesítés esetén. Gondoltam majd felhívom őket, hogy bizony töröljék csak a tételt, csak aztán komoly hajtás volt melóban, utána meg, őszintén szólva, szartam bele.

Aztán vagy két hete apám megemlíti, hogy ja igen, “már nincs tartozásod az egyetem felé”. Hogymimerre? Kiderült, hogy közben (januárban) jött egy következő felszólító levél tőlük, és, mivel a fentieket karácsonykor a szüleimnek is elmeséltem, ő úgy döntött, felhívja őket. Szeret időnként fafejű hivatalnokokat helyrerakni nyugodt hangnemben, de könyörtelen logika alkalmazásával.

Dióhéjában (ez egy különös ragadozómadár) kábé ez zajlott le közte és az ügyintéző között:

Apám elmondta a szitut, mire a válasz, hogy “jajnefoglalkozzunk vele”, rendszerhiba volt, minden háromezer forint alatti tartozást tárgytalannak lehet tekinteni a dékánúr döntése szerint. Erre apám megemlítette a dolgot, hogy akkor hogy is lehet nekem onnan két diplomám is, ha tartozok, és mi történt az igazolásokkal. Mert nem az a probléma, hogy háromezer alatt. Hanem maga a tény, hogy valamit be akarnak hajtani, amit nem kéne, mert nem létezik.

Természetesen rendszerhiba. Egy másik.

Persze, ennél többet nem tudott mondani ezekről a rendszerhibákról.

Valahol még végső menedékként az ügyintéző elkezdett üzengetni is, hogy nekem kéne törölnöm a tételt a rendszerből, amire, mint fentebb mondtam, nekem nincs (és hasonlókra korábban sem volt) jogosultságom.

Ja, és apám miért nem szólt (időben) a második levélről (sem)? Mert nem tartotta fontosnak :)

De a lényeg, hogy akkor mégsincs tartozásom az egyetem felé.

Elméletileg.

[Frissítés] …ééés, több mint egy hónappal a felvázolt események, valamint egy nappal a poszt publikálása után jött az üzenet, hogy <em>”befizetési kötelezettsége törölve lett a rendszerben”</em>. Véletlen?

Jegyvásárlásról

Messze van a helyszín, neves fellépő, gondoltam veszek előre jegyet, online.
(Innentől rinyaposzt lesz)
Szóval, egy este fellátogattam az ismert online jegyiroda honlapjára, jegy kiválaszt, checkout. Két lehetőségem van, magam kinyomtatom, vagy elmegyek érte. Ahhoz, hogy én menjek érte plusz ezer forintba kerülne, de már csak azért sem játszik a dolog, mert két budapesti helyszínről van szó.
Másik eset amúgy szimpatikusabb volt. De hoppá. Ahhoz, hogy saját költségemre én nyomtassam a jegyet, már ezerötszázat kell fizetni az irodának.
Amit nem értek, miért.
Azt meg pláne nem, hogy miért az a drágább, ahol csak adatbázis tranzakciós költség van, plusz emberi, adminisztrációs meg semmi.

Mivel ahhoz, hogy nyomtassak kábé ugyanannyit kell utaznom, mint azt a helyet meglátogatnom, ami nonstop üzemel és felár nélkül megvehetem, végül eme harmadik lehetőséget választottam. (Mikor elmeséltem a boltban a srácnak, online hogy megy nézett nagyot)

Egyébként már itt ülök egy csapat lengyellel övezve, és hamarosan kezdődik a Dead Can Dance. Magyar szót eddig csak odakinn hallottam.

Jó lesz.

“Teremtő hangulat, erős lokálpatriotizmus és feltörekvési vágy”

Bemutatták Miskolc új arculatát. Legszembetűnőbb az új logó (más még szerintem nincs is) A bejegyzés címeként idézett mondat a polgárjenő szájából hangzott el, miszerint a lapok már a fenti jelzőkkel cikkeznek Miskolcról.

Nem tudom ezt a baromságot honnan vette, én Miskolccal hírekben leginkább a bűnügyi rovatban találkozom, meggyőződésem, hogy a lapok erről szeretnek cikkezni inkább, mint a rengeteg jó dologról (pl most a Cinefest, ami azon kevés jó dolog amit nem sikerült a városvezetésnek elcsesznie), mert nem Miskolc a legbűnfertőzöttebb település… csak a híre rossz.

Persze az igaszsághoz hozzá tartozik, hogy egyre több helyen tűnnek fel egy cikkben a Miskolc szóval a “teremtő hangulat” és az “erős lokálpatriotizmus”, valamint a “feltörekvési vágy” kifejezések, de azok mind a polgármestert idézik…

Az új városi logó elemei kontextus nélkül, egymás mellé lerakott rövid színes vonalakként az önkormányzat lapjának múlt hétvégi számában már feltűntek egy Móricz-idézet társaságában (valamiért kétszer is berakták az újságba, ugyanúgy, ugyanazzal az idézettel, nem redundáns ez egy picit?), amit szerintem a beavatottakon kívül senki nem értett, mi a fene is az. Nem így nézett ki:

Amiket továbbiakban nyilatkozott a polgármester, csak annyiban kommentálnám, hogy szép, hogy sok programot felsorolt, például a diósgyőri várban, de pont ők üldözték el onnan a legrégebbi, leghíresebb és nemzetközi eseményt. Nem beszélve arról, hogy Diósgyőrt tudatosan kezdik leépíteni az elmúlt két évben, rendezvényeket, szolgáltatásokat költöztetnek a város más pontjára a diósgyőri polgárok “örömére” (amikor már a boltban is ezeket hallod vissza, tudod, hogy baromira nem tetszik a népnek amit művelnek lakhelyével).

Miskolcon és közvetlek környékén ezernyi jó dolog van, amiért érdemes ide ellátogatni, csak nem ezt a tényt kéne folyamatosan ismételgetni, hanem kezdeni is valamit, hogy meg is lehessen rendesen látogatni ezeket a dolgokat. Nem parkolót akarok a vár melletti tó helyére (szerencsére ezt a tervet végül szanálták), aszfaltfestéssel létesített, közlekedésre alkalmatlan “bicikliutakat” (aminek minősített esete a belvárosban az az útvonal, ami kétszáz méteren ötször(!) keresztez közutat, hogy a végén ugyanannak az útnak ugyanannak az oldalán folytatódjon) vagy óriásravatalozót az egyetemi campus közepére a parkot felszámolva, hanem mondjuk a közvilágítás kijavítását a Mélyvölgyben (gondoljatok bele, hangulatos macskaköves kis utcás meredek pincesorok a belvárosban, hol van még ilyen?? Ja, és ki tud róla, aki nem helybéli? Csak ezért emeltem ezt ki).
Egyébként örülök, hogy egységes arculatot kívánnak kialakítani, és fejlesztésekre koncentrálnak (legalább szavakban), mert ez azt is jelent(het)i, hogy remélhetőleg befejezték a város intézményeinek szétverését. (Amiről belső látleletként (értsd: szenvedő alanyként) például psztrnk írt sokat, de beszéltem már kultúrintézmény alkalmazottal én is ezekről.)

Ja, az egyszerűsített logó (ld. fenn) tényleg nem rossz.

Ha valaki ezt olvassa, ugyan írja már meg kommentben, hogy Miskolcra asszociálva először a “teremtő hangulat, erős lokálpatriotizmus és feltörekvési vágy” vagy valami egyéb (éspedig?) jut eszébe, erre kíváncsi vagyok. Nekem pl nem, pedig szeretem a várost, itt élek annak ellenére hogy olyan ritka helyzetben vagyok, hogy bármikor elköltözhetnék akár egy héten belül, ha úri kedvem úgy tartaná.

Kalandjaim a szervizek világában

Történt, hogy szervizérett lett a külső monitorom. Ami valójában céges tulajdon, csak épp nem nálam volt a garanciapapír. Akinél meg volt (Budapesten) nem találta hetekig. Végül ez a probléma megoldódott, postán meg is érkeztek a papírok (monitor Diósgyőrben van, ezért miskolci márkaszervizben én intézem a dolgait). Tértivevénnyel jött a levél, hogy biztosan megkapjam. Átvételkor a postásnő rá is csodálkozott a cégnévre, kérdezte, mivel foglalkozik… megpróbáltam minél rövidebben és közérthetőbben elmagyarázni, szerintem nem értette, de ez általában bárkivel így van, mindegy.

Ott tartottunk, hogy van papír, egy szép napon elindultam a márkaszervizbe a monitorral. Előtte a biztonság kedvéért megnéztem a gyártó honlapján mi a helyzet, igen, Miskolcon az és csak az a cég a hivatalos márkaszerviz, megnéztem a cég honlapját is a nyitvatartáshoz, azon is ott figyelt baromi nagy képpel és betűkkel, hogy igen, ők a büszke márkaszerviz, sallárom! Csak rohadt messze vannak.

Nem baj, sikerült azért odaérnem olyan 25 perccel zárás előtt, de valaki épp ott telefonált a zárt bejáratnál, kérdi, szervizbe jövök-e (nagy monitor a hónom alatt, ugye)? Mert akkor mindjárt itt lesznek. Mondom remek. Öt perc múlva kijön egy alkalmazott, nagy kerek szemekkel néz, monitort hoztál szervizbe? Mondom igen. De hát ők már több mint egy éve nem márkaszerviz. Annak ellenére, hogy a nagycég és az ő honlapjukon is ez áll. A vicc az, hogy ez utóbbi megfigyeléseket én akartam megosztani vele, de megelőzött, ezért csak helyeselni tudtam, hogy igen, ma néztem utána, és még mindig ez a helyzet.

Szerencsére tudta, hol van az új márkaszerviz (szerencsére tudta, hogy van új márkaszerviz), eleinte utcanevet mondott, ami annál az utcánál kevés infó, kértem magyarázat. “Van ez-és-ez, onnan elindulsz erre, és lábasházak meg ilyen-nevű ABC mellett”, mivel elég bután nézhettem rá, hozzátette, hogy a volt <híresvoltszocialistaelektronikaigyártó> szerviz az. Erről most már pontosan tudtam, hova menjek, a boltokról stb nem. :)

Szerencsére ők fél órával tovább voltak nyitva, mint az első hely, így odaértem zárás előtt. Átvették, írtunk papírt, volt egy kis értetlenkedés, hogy hol is vagyunk most (ugyebár a cég bp-i), majd a szervizes szájából elhangzott a nap szolgáltatóipari mondata: “Általában egy héten belül jelentkezünk, ha mégsem, egy hét múlva csörögj már ide, mi van”.

Azóta elhoztam a monitort (volt egy rájukcsörgésem is), azt mondták, hogy alaplapcsere volt, mellesleg végig kibaszott barátságtalanok és segítőkésztelenek voltak, de túléltem, a monitor meg működik.

Monitorral egy időben cipészhez bevittem a szandálomat pántjavítás céllal. Kérdi, mikorra kell, mondom, minél hamarabb, erre mondott két nappal későbbet. Éreztem, hogy talán szívatni akar, mert pár perces meló lett volna, de mivel záróra előtt voltunk inkább jóhiszeműen feltételeztem, hogy aznap már nem akar dolgozni, mert lusta. Két nappal később másik faszi volt bent, alig találta meg a szandált, amihez természetesen nem nyúlt senki az ott eltöltött ideje alatt. Ez a másik fickó aztán azonnal, pár perc alatt megcsinálta.

Azt hiszem, mégis jól éreztem az elején, hogy szívatni akarnak, de túléltem, a szandálom meg használom.

(Cég- és márkaneveket szándékosan nem írtam.)

Software update az Alma menüből

Az elmúlt nagyobb OSX frissítéseknél az Alma menü felső harmada, ahol a “legfontosabb”, számítógépszintű menüelemek vannak változgatott kicsit. A legújabb, 10.8-as rendszerben így néz ki a dolog, ahogy jobboldalt látható.
Ez önmagában még nem lenne baj, az App Store már korábban kirúgta a System Preferencest (valójában már 10.6.x alatt).

Viszont. Mountain Lionnal (10.8) az önálló Software Update alkalmazást megszüntették. Értem én, kötik az ebet a karóhoz azaz a jobbágyot a röghöz akarom mondani a legtöbb alkalmazást úgyis a bolton keresztül tölti le a nép (erre, kevéssé finoman az új biztonsági őr program, a Gatekeeper is noszogat), így a rendszerfrissítések és alkalmazásfrissítések központilag menedzselhetők. Valójában ezzel sincs problémám.

A problémám az, hogy a fentiek miatt mindkét menüpont ugyanazt a programot nyitja meg (még ha nem is ugyanazt az “ablakát” (egyablakos az App Store app)). Redundáns, felesleges.

Apple kezdetektől nagyon odafigyelt a jó, a felhasználóbarát GUI-ra, komoly HIG (human interface  guideline) köteteket jelentettek meg, nem véletlenül volt követett példa a Mac OS külső. Ezért furcsa egy ennyire fontos helyen egy ekkora bakit elkövetni. Nem volt ez átgondolva (vagy ellenkezőleg, túlgondolták :)

Ravatalozó a Miskolci Egyetem közepére?

Az a helyzet, hogy pár hete megírtam egy elég hosszú bejegyzést arról, miért is nem jó, miért is nincs értelme annak, és személyesen én miért is nem szeretném stb., hogy egy ravatalozót (urnafalakkal kiegészítve!) telepítsenek a Miskolci Egyetem közepére, az egyetemi campus egyik legnagyobb vonzerejét jelentő gyönyörű parkba (pontosabban: a park helyére), csomó érv mellett véleményeket is felsorakoztattam, többek között olyan emberekét, akiknek az ablaka pont a helyszínre néz, meg megpendítettem a főépület felújításának (tudok piszkos részleteket:)) és a már meglévő, de romjaiban heverő egyetemi szoborpark állapotát és pénzügyi helyzetet, de rájöttem, hogy úgysem érdekel senkit és annyi betű lenne, hogy úgysem olvasná el senki, ezért csak felteszek pár egyszerű kérdést ezután a kiválóan elnyújtott barokkos körmondat után elhelyezett látványterv alá.

Persze, nem ravatalozó lesz az, csak úgy néz ki. Persze, nem urnafalak lesznek azok, de úgy néznek ki. Mellette sem sírok lesznek, de a látványterven úgy néznek ki. Hivatalosan nem szakrális épület lesz, de úgy néz ki, bár az egyetlen egyetemi intézmény ami beleköltözne a kész épületbe véletlenül pont a lelkészség lenne (állami, világi egyetemről van szó, persze valójában az legviccesebb, hogy az épület céljait röviden összefoglaló bullshit-listán pont a lelkészség odaköltöztetése az egyetlen értelmes pont. Ja várjunk, leendő funkciói között ott a templom is!). Mellesleg: ez az egész kibaszott nagy lesz! Ha nem a legközepebbre terveznék a helyét, akkor is uralná a campust…

12

A közelmúltban volt szerencsétlenségem huzamosabb ideig ütvefúrós falbontást és tüctüczenét hallgatni, szerencsére nem egyszerre, de egyiket sem önszántamból.

Mindkettő idegesítő, kábé ugyanannyi dallam van bennük, de azt kell, hogy mondjam, hogy az ütvefúró jobb volt. Az kevésbé repetitív…

Az OS X, az Apple és a switcherek

os x dobozok

Kezdjük ott, hogy a Tiger (Mac OS X 10.4) volt a legjobb osx változat. Már a Panther (10.3) is kiforrott rendszernek volt tekinthető, de a Tiger hozta azt a stabilitást, sebességet, amit azóta sem láttunk (félreértések elkerülése végett: újabb rendszerek valóban mind gyorsabbak mint az előzőek… de csak ha erőgépen futtatod. Tiger öreg G3-okon is tudta ezt.)
Valahogy ezt kellett volna továbbvinnie az Apple-nek.

De nem ez történt (és ebben bizonyára szerepe van az intelre váltásnak is, de ez most nem az a poszt). A Leopard és Snow Leopard esetében (10.5, 10.6) már látszott, hogy az Apple az új változatokat nem a régi felhasználóinak készíti, hanem a Windowsról váltott, vagy onnan átcsalogatni kívánt embereknek (“Windows switchers”). Ez a filozófia és folyamat a sok új, valóban hasznos fícsör és egyéb parasztvakítás ellenére a power userek számára a rendszer sajnálatos butulásával (és windowsosodásával, itt ezek most szinonim fogalmak, nem trollcsali) járt együtt.
Szívtuk a fogunkat, de nem volt mit tenni.

A Lion (10.7) esetében az Apple még tovább ment. Felfedezte, hogy, míg az intelre váltás után Windowsról érkezett sok új felhasználó, a platformváltás utáni évben bemutatott iPhone és a többi iOS eszköz nyomán az utóbbi években onnan érkezik a legtöbb új Mac felhasználó.
Így számukra készítették el a legújabb rendszert, azaz az iOS-ről Mac OS X-re váltóknak (iOS switchers).
Ami a sok új látványos fícsör ellenére kurvára nem tesz jót a rendszernek. Power user szemmel (na, már megint, de jobb szó egyelőre nem jut eszembe) meg pláne, van pár dolog ami ki van kapcsolva, vagy úgy kell előcsalogatni (elrejtett Library??), és pár dolog amit pedig azonnal jó kikapcsolni.

Első OS X-eket még úgy rakták össze, hogy próbáltak egy új, rendes rendszert létrehozni (apránként, de sikerült). Nem úgy, hogy OS 8-9 switchereknek, azaz a teljes akkori felhasználói bázisuknak, akik életben tartják a céget ismerős, megszokott legyen az új operációs rendszer. Tudták, hogy ők hamar képesek lesznek azt megtanulni, használni.
Azóta, úgy tűnik, sokat változott a világ.

Verdikt: már az sem volt jó ötlet, hogy Windowsosítani akarták a rendszert, bár azok még bátortalanabb lépések voltak. Az iOS-szel keresztezni pedig egyenesen rossz döntés innen nézve, pedig a folyamat valószínűleg nem fog leállni. Ezt jelzi az a szimbolikus apróság is, hogy kikerült a rendszer nevéből a ‘Mac’. A Mac OS XI valószínűleg ennek a folyamatnak a végállomása, avagy egy újabb korszak első állomása lesz.

Megjegyzés: posztíró egyelőre nem frissített Lion-ra, de előbb-utóbb természetesen megteszi. A Golden Master verzió és mások leírásai alapján rögzítette benyomásait. Néhol meg szándékosan fogalmaztam kicsit sarkosan, néha nekem is szabad rinyálni a saját blogomon, nem? A vélemény ettől függetlenül áll, és azt hiszem, sokan egyetértenek velem mind a folyamatot, mind a következtetést illetően. Aki nem, az győzzön meg.

Ice-T & Tilos rádió & józan ész & nyelvtudás vs. Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság (szövegelemzéssel!)

(Avagy erősebb kutya baszik, itt vajh’ melyik lesz az?)

Esetleg, stílusosan fogalmazva: it’s on!

Ahogy a comment.blog.hu megírta (én ott futottam bele), a Tilos rádió kapott egy jó kis levelet az új főcenzori hivataltól, mert hogy néz már ki a kiskorúakra nézve, hogy ők Ice-T-t játszanak, szegények csúnyán fognak beszélni tőle. Ráadásul a nyelvi igénytelenség felé terelik a kiskorúakat. Igaz, következő mondatban pedig azt fejtegetik, hogy, a számban gyakran alkalmazott szlenget úgy sem értik a kiskorúak (mint kiderült, hatóságék sem), és amúgy is a szöveg teljes megértéséhez magas szintű nyelvismeret szükséges, amivel valszeg nem rendelkeznek a kiskorú hallgatók (mellesleg ők sem, amit bizonyít a mellékletben szereplő dalszövegfordításban szereplő tömeges félrefordításokat megkoronázandó az egyszerű, szlenget nem használó, rövid, egyszerű jelen igeidejű mondatok rosszul értelmezése is, ezekre még visszatérünk). Ja, és meg fognak ijedni a kiskorúak a dalban hallható lövés-hangmintáktól.

Ó, szegény kiskorúak. Ugye, nem csak nekem viszket a tenyerem az nmhh-szövegben található bigott, ex-cathedra kinyilatkoztatások és pontatlanságok tömkelege láttán?
Igaz, ahol a hírek legfeljebb 20%-a lesz negatív, az egy boldog ország. Tessék, már politizálok is, nyolc év politikamentes blogolás után sikerült kihozni belőlem. Pedig a szövegen sokat nevettem.
Én úgy vélem, aki magas erkölcsi piedesztálra emeli saját magát, és onnan kinyilatkoztat, az minimum cinikus, hazug, de egyéb aljasságokra is képes. (Vö: “please think of the children” jelenség az Egyesült Államokban.) Mondom ezt én, aki kifejezetten erkölcsös életet él az ők szabályaik szerint (hehe), leszámítva például Ice-T hallgatását és a szabad gondolkodást (megint hehe). Csúnyán is csak indokolt esetben beszélek :)) (egyre több az indok)

A médiahatósági szöveg sok baromsága mellett persze a megfogalmazásból kiérződő gúnyt és a “most jól megbaszunk titeket” kéjes örömét is érdemes kiemelni. A dalszöveget például ilyen jelzőkkel illetik (ahol idézőjelet használtam, ott az eredetiben is használtak), mint pl opus, “szerzemény”

Ezt a levelet mindenkinek EL KELL OLVASNI! (link a bejegyzés végén)

Van pár oldal egyébként a kiskorúak nyelvtudását bemutatandó (azaz, hogy meghatározzák, hogy “a kiskorú hallgató körülbelül milyen megértési szintig juthatott el az opusok meghallgatása után”), szép számokkal, táblázatokkal a nyelvvizsgázókról, miegymás. Mennyire sokan tudnak már nyelvet. És több ember többféle szintú nyelvtudással érkezik a középiskolába.

Én olyan ember vagyok, aki az átlagosnál jobban ismeri a “szlenget”, de a kulturális környezetet is aminek ez szerves része (nb barátom, “Rapnyelv” Ateesh a megmondhatója, neki csak hisztek :), ezért úgy érzem, nagy biztonsággal beszállhatok a buliba. A biztonságot most a pontos, hiteles fordításra értem, nem arra, hogy mit kaphatok jövőre ezért a főcenzori hivataltól.) A nyelvi primitívségről annyit, hogy Ice-T nem erről híres, de a szám stílusa (ld lejjebb) miatt ez valóban az egyszerűbb szövegei közé tartozik. Ellenben még így is szerepelnek benne ilyen gyöngyszemek, mint “Step in the range of my guage and get bucked quick”, belső rím, metonímiák, miegymás. Tanítani lehetne. Ja, nem.
Annyit még elárulok, hogy én is kiskorú voltam, mikor nem sokkal a megjelenés után először hallottam. Mégsem madafakkozok minden második mondatban. Ha úgy gondolják, hogy “a túlzott védelem az elfogadható mérce” (igen, még mindig a doksiból idézek) az ő gyerekeiknek, mert veszélyesek rá, akkor lehet, először a saját házuk táján kéne szétnézni.

“A bepanaszolt Warning mellett az ezt követő I’s on szerzeményt is elemeztük”. Az ilyen “elemzésre” mondják bizonyos emberek, hogy “egyes, leülhet”.
Mindegy, kb a felét mondtam el eddig annak amit szerettem volna, de már így is hosszú. Térjünk rá az “opusra”, annak magyar verziójára! Berakom közben a Home Invasion-t (húha, már az album címe is bűncselekményt jelent!).

Nos, az “opusról” tényleg elmondhatjuk, hogy egy klasszikus dissing szám, amit már a címe is mutat, (azt elfelejtették lefordítani, de a szövegben is szerepel a kifejezés, mint “be vagyok élesítve”). Ahogy a médiahatósági kereset is megmondja, “az előadó jól körvonalazható célja a provokáció volt”. Ezt speciel eltalálták, igaz, az előadó előre meg is mondta. Ice-T beefben volt a kiadóval, az establishmenttel, ennek megfelelően dühös és provokatív hangulatban. Ha már a médiahatóságos szöveg kitér Ice-T munkásságára is egy kicsit, én is megjegyeznék pár dolgot. Többek között a copkiller-ügy (maga Bush elnök személyesen is szerepet játszott az ügyben) hatására (aminél durvább dolgok mellett mentek el szó nélkül az emberek, nem is értette Ice, miért ebből lett botrány) lett belőle ezernyi zs-film színésze: hogy az onnan begyűjtött pénzekből megteremthesse anyagi, és ezáltal művészi függetlenségét (például a kiadóktól). Mellesleg nem isteníti a gengszterlétet, épp az a gondja, hogy oda akarják visszaküldeni (természetesen akkor már részletesen elmondja, hogy ott is jól teljesítene)
Persze, az erőszakos tartalmat nem tagadom. Ez ilyen műfaj, ennek ezek a sajátosságai. Kedves Nemzeti Együttműködés Főcenzori Hivatala! Más, megrázó műfaji sajátosságokat osztok meg itt a blogon: a dráma végén általában meghal a főhős!!!! Szegény Antigoné, ő még ráadásul önkezével… kész fertő! A bűnügyi történetekben gyakran történik gyilkosság!!! A horrort pedig ne is említsük, mert félelemre akadhat okom tőle. Tiltsuk be azt is.
Ráadásul itt a figyelmeztetés is elhangzott maga a dalszerző szájából (ld a dokumentumban említett “Warning”), még ha nem is épp ortodox módon. Ja igen, a dokumentumban a nők, mint szexuális tárgyat ábrázolásra példának felhozott, “az én kibaszott szobalányom is jobban él, mint te, kurva” fordítású sorban az utolsó szó (bitch) nem a prostituáltakra utal, szóval a példa sem jó. Kivéve, ha a rendesen megfizetett bejárónőre gondolt a szerző. Akkor meg csak simán nem értem.

Az alábbiakban leközlöm a médiahatóság fordítását a szövegről (intro-t stb kihagytam), mellé pedig, hogy valójában mit jelent (azaz csak javaslom mi lehet a jelentés, a fordítói diplomámmal, felsőfokú nyelvvizsgámmal, hol vagyok én a mnhh csinovnyikjaitól kompentenciában a témáról, csak alig 15 éve foglalkozom az afro-amerikai kultúrával…), csak a miheztartás végett. Több helyen belenyúlhattam volna, igyekeztem visszafogni magam, és csak a nagy félrefordításokra koncentrálni. Van köztük szerintem ált. isk. szintű is – bár rég voltam ált. iskolás, ezért nem vagyok benne biztos. De pár dolog azért jól sikerült (pl a dog hálistennek nem kutya lett), a fordító javára legyen mondva. A számtalan link a kifejezéseken (mint ahogy fenn is) pedig mind a Rapnyelvre mutat (persze rímes, míves művészi fordítást én nem kísérlek meg, megelégszem a jelentés átadásával). Kötelező olvasmány annak, aki ilyen szövegek fordítására adja a fejét. Kezdhetik az African-American English Vernacular szócikknél. Vagy, hogy miért hibás a “nigga” minden esetben “nigger” fordítása. Külföldi nyelvű szómagyarázatokat nem adok, hogy mindenki értse. A szarvashibákat helyben javítom, a magyarázatokat lábjegyzetben közlöm. Gyors elemzés, finomítani még lehetne.

[update, este] Fontos megjegyezni, hogy most már nyilvánvaló, hogy számtalan 16 év alatti kiskorú fogja hamarosan megismerni a “szerzeményt” és a “dalszerzőt”, ezért úgy döntöttem, hogy csatlakozom a Tartalomfelügyeleti Főosztály főosztályvezetőjéhez abban a tekintetben, én most már én is küldetést teljesítek. Azaz inkább innen ismerjék meg a magyar változatot, mint a médiahatóság segítségével értsék félre. Sok mindenről szól a szöveg, de ami tartalom miatt el akarják meszelni a Tilost (a kurvázás, a gengszterlét istenítése, stb) pont nem.

Turn up the mic, dog
So I can get off
Find me Charlton Heston1 and we might
Cut his head off

Hangosítsd fel a mikrofont, haver
Így tudok most leszokni (inkább: ki szeretném a gőzt ereszteni)
Keresd meg nekem Charlton Hestont, és talán levágjuk a fejét

I’m not to be fucked with
Step in the range of my guage and get bucked quick
Niggas, hoes, I don’t know who you are
My friends or foes
Smile in my face
And plot to kill me behind doors

Ne merj a közelembe kerülni, mert levadászlak2
Nem akarok megbaszódni inkább: velem nem lehet baszakodni (és akkor a trágárság is benne marad, öröm é bódottá)
Niggerek, nem tudom kik vagytok (inkább: nem ismerlek titeket –pedig azt hittem, hogy igen–)
Barátok, vagy ellenségek
Az arcomba mosolyogsz
És zárt ajtók mögött tervezed kiiktatásomat

I got a new attitude
No trust
Got me in a corner3
All a nigga can do is bust
It may be you

Újra gondoltam az életem
Nincs bizalom
Vigyél engem a sarokra
Az összes nigger csak teszi az agyát
Lehet, hogy te leszel a következő

inkább arról van szó, hogy sarokba szorítottak, ilyenkor az embernek nincs választása, mint visszaütni, támadni. akár rólad is lehetne szó. (ja, bust ≠ boast, és itt nem is a mellszoborról van szó)

There’s gonna be a lot of dead before I’m through
I’m ’bout to break off niggas who play me and dis me
Try to switch from side to side like the ??? ???
The damage is done
Source magazine
You’re the first one
You try to dis Chuck, Cube and me
How the fuck you pick us 3?

Egy csomó halottan gázolok át, amíg végzek
Akik játszanak velem, kicsinálom a niggerekkel (inkább: elnémítom azokat, akik átvernek és becsmérelnek)
Próbálj meg váltani egyik oldalról a másikra, mint a ???? (simán “oldalt váltani tán szerencsésebb lett volna, de bevallottan nem műfordításról van szó)
A baj megtörtént
Source magazin4
Te vagy az első
Aki megpróbálja kicsinálni Chuckot, Cube-ot és engem?
Hát hogy a francba érsz el minket, hármunkat?

(inkább: próbálsz kóstolgatni minket Chuckkal és Cube-bal?5 Honnan a faszból mersz a hármunkkal kikezdeni?)

You punk motherfuckers ain’t shit
You’re just a bunch of hoes
Makin’ money off the pros
And when I see I get you in my sights
I give yo’ ass a story to write
Cause it’s on

Te punk6, a kurva anyád, nem semmi
Te csak egy rakás baszógép vagy
Aki a prostikból él
És amikor meglátlak

(inkább: szart sem értek/tudtok, nyomoroncok / prostik vagytok mind / akik csak lehúzzák a profikat)
Adok a seggednek egy történetet, amiről majd írhat
Mert be vagyok élesítve
(inkább: kezdődik/elkezdődött a buli/balhé/háború stb.7)

It’s on motherfucker
And you can’t turn the shit off
Catch you in the streets and your ass’ll get tossed
Bang! Bang! Bang! cause it ain’t no thang
To put in work and watch your head burst

Be vagyok élesítve, a kurva anyád (ld fenn)
Nem állíthattok le
Mert elkaplak téged az utcán és seggbe kúrlak
(“Ha elkapunk az utcán jól seggbetoszunk”, toss, én kérek elnézést. Nem anális aktusról van szó egyébként)
(3 lövéshang) mert ez nem semmi (ellenkezőleg: mert ez (az alábbi) csak egy semmiség: )
Kicsinállak és végignézem, ahogy szétrobban a fejed (lövések)

A lot of fans ain’t shiy
Let me repeat:
A lot of fans ain’t shiy
Quick to flip if our group don’t hit
That don’t make you nothin but a pop ho bitch
And I don’t need ya
I love to bleed ya

Sok rajongó nem beszari (inkább lehet leírni őket, számítanak (hirtelen nem jut eszembe jobb magyarul))
Hadd ismételjem meg!
Sok rajongó nem beszari
Gyorsan fordítsd, amíg a banda nem lesz menő (inkább: könnyen bepöccennek, ha a banda )
A népszerűség nem csinál belőled semmit, kivéve egy pop kurvát (popkurva jó szó:), nem leszel több egy ~nál, ld még sellout, christina aguilera szócikkeket a wikin:))
És nekem nem kell
Szeretem, ahogy vérzem

(inkább: nincs rád szükségem / véred élvezettel veszem)

All I ever wanted was a real nigga’s praise
But the sad motherfuckin fact
Is that ain’t that many real motherfuckers these days
Game knows game I know too many who plays the name
And I can make it in the music or the street game
I still got hoes that’ll work
Still got crews that’ll work
Still roll with an extra clip

Minden, amit valaha is akartam, az egy nigger elismeréseCsak a (kb) értékes emberek dícséretére vágytam. (ezt két sorral lejjebb magyarázza meg: ‘game knows game’8)
De az a szomorú, kibaszott tény
Én nem az vagyok, mint a sok igazi strici mostanság
(inkább: Kevés az igaz ember manapság)
A játék, tudom, a játék, én tudom, sokan játszanak
(inkább: a nagymenők/hozzáértők felismerik a másikat, de túl sok olyat ismerek 8)
Vagy az utcából vagy a zenéből élek (“A zenéből és az utcából is megélek” (mert ilyen ügyes, mint előző sorban megemlítette:) – music game: zeneipar, street game: “gengszeripar”, ld lenn)
Még mindig vannak kurváim, menni fog a dolog
Van csapatom, aki dolgozik (inkább: még megvan a bandám, menni fog a dolog. Valójában nem ezt mondja angolban sem9
Egy extra tár nálam (pontosabban még mindig hord magánál pót tárat. azaz fel van készülve, jöhet az ellen)

And those who think they’ll stop me
Doubt it
Those motherfuckers better think about it
You’d besta let me rap
Ice back on the streets?
You don’t want that
Cause I break ill
And you really ???

És azok, akik azt hiszik, megállíthatnak
Kétlem
Jobb, ha ezek a gecik kétszer is meggondolják
Jobban teszed, ha hagysz engem rappelni
Ice visszatér az utcára?
Te ezt nem akarhatod
Mert összetörlek (azaz sikeres lesz.)
Tényleg (itt nincs tovább fordítva, ld 10b)

Pár apróság maradt benne, de nem fontos, mint fentebb írtam. Viszont:
A dokumentumból az utolsó lap valószínűleg nem lett beszkennelve, mert a fordításból hiányzik a vége, igaz, az eredetiben is csak félig van benne. Pedig a dalszövegből pont a harmadik verzében van a lényeg, amit felvezetett az első kettőben. A költői csúcs (hehe), amit előkészített, vagy hogy mondják ezt irodalom órán.

Jegyzetek:

  1. Az amerikai fegyverszövetség elnöke, a “mindenki tarthasson fegyvert” elv élharcosa, mellesleg tevékeny részt vállalt Ice-T kiadótól való kirugatásában.
  2. gyönyürű lőfegyver-metafora, gauge (itt szó szerint a fegyver torkolati űrméretre utal, ha jól mondom, azaz kaliber), mint lőfegyver, range ameddig elhord, buck utalhat a fegyver elsütésének hangjára (ld a korai, erősen Ice-T-inspirált Gengszter Zoltán dalszövegekben ugyanezt), de a buckshot-ra (puskának az tölténye, sörét) is. A magyar fordítás elég jól visszaadja az eredetit.
  3. azaz “they’ve got me (…)”, ld még “missing be
  4. saját meghatározásuk szerint “a hip-hop zene, kultúra és politika bibliája”, tekintélyes szaklap
  5. Chuck D. a Public Enemyből és Ice Cube.
  6. Itt nem szerkesztőségi tarajos, biztosítótűs emberekről van szó. A punk itt nem a szubkultúra, hanem a jelző amit arra használtak, és amiről a nevét kapta.
  7. A jelentésben benne van, a véglegesség, azaz ha valami “on”, akkor nincs lehetőség visszakozni
  8. magyarázat: game recognize game
  9. én úgy hallom, hogy “Still got crews that’ll hit”, (that’ll work helyett, rapszövegeknek ritka a kanonikus leirata) ezért a szöveg jelentése nem az, amit a hatóságnál vagy én fordítottam fenn, hanem kb: még megvannak a kurvák akik nekem dolgoznak és még megvan a bandám akik gyilkolnak nekem.
  10. a “nem akarhatod, hogy visszatérjek az utcára, ahol sikert sikerre halomzok, egy sikeres repper még mindig jobb, mint egy sikeres gengszter, akinek a nyomát 10b hullák szegélyezik, ha tényleg ezt akarod, akkor it’s on (a versszak le nem fordított utolsó sora kb erről szól). Lényeg van itt kimondva, azaz Ice szerint ha háború lesz, ő csak visszaüt. :) Ezt fejti ki a kimaradt utolsó versszakban is, jobban áll ő annál, minthogy háborút indítson, de ha belekényszerítik, ám legyen hehe.

A pdf formátumú kereset innen (is, mert tilos.hu hol elérhető, hol nem, egyébként ez az oldaluk foglalkozik az üggyel) letölthető, sajnos a rossz OCR miatt sok munka lenne beidézni a teljes szöveget, de majd sort kerítünk rá. (Itt meg a határozat ténye található)
A tilos.hu válaszát tartalmazó pdf-et nem sikerült letöltenem, de tartalmát nagy vonalakban ismerem, máshonnan. Jó sok kiskorút érintett a dolog.
Ice-T-nek is el kéne juttatni az ügyet (régebben megvolt a telefonszáma, egy német újságírótól, ő interjút készített vele rajta :)) biztos jót röhögne. De valószínűbb, hogy nem, mert a hatóság által kifogásolt szerzeményt éppenséggel a szólásszabadság tiprása és ennek a saját kárán történő megtapasztalása felett érzett szomorúság és fursztá fusztár kudarcérzet és dühösség íratta a dalszerzővel (csak, hogy legyen iskolai verselemzős fílinget idéző mondatom is)

Viszont az a baj, hogy míg ez az egész ügy és dokumentum, a benne található lózungokkal, megfogalmazásokkal, következtetésekkel és értelmezésekkel nagyon vicces, ugyanakkor nagyon ijesztő is, mert az is látszik, hogy minden szavát, következtetését (és várható következményét) véresen komolyan gondolják valami elbaszott kulturkampf jegyében, és hatalmukban is áll ezeket beváltani.
Nehezemre esik komolyan venni, pedig úgy kell

És akkor (mert eredetileg kimaradt véletlenül): Ice-T: It’s on

[update 11/1/1] Első tippem volt jó. Tényleg jót röhögött rajta Ice-T, mikor megtudta :)

I love it! The world still fears me. hahaha !
(twitter)

Az angoltanár is megmondja. Jól: Trabant Kombi: Ülj le, Médiahatóság, egyes… (a rinya részben lévő “egyes, leülhet” nem rá utal, csak szerencsés(tlen?) egybeesés)

[update 11/1/2] Van válasz a médiahatóságtól. Csak két dolgot fűznék hozzá. 1) Bár ne tették volna, mert még több hülyeséget összehordtak, nem beszélve az általam is fentebb kifogásolt cinikus hangvétel erősödéséről. Neten már sokan szétszedték, többek közt ezért sem kommentálom bővebben. 2) ha a korábbi ortt és mostani médiahatóság eddigi ismertebb munkáját vesszük, még mindig a Kommunikációs Igazgatóságon dolgoznak a legépkézlábabb szellemi munkások a cégnél. Ez nem cinizmus volt.
Ok, bónuszként még egy megjegyzés: annyiban jó, hogy válaszoltak, hogy akaratlanul is megalkották nekünk Kossuth–Ice-T alakját, amivel a magyar internetes folklórt máris gazdagabbá tették.

Bloggerek és kiberdisszidensek kézikönyve

A HVG 2011. január 15-i 2. számában megjelent Rapnyelvi fordulatok c. íráshoz én is szolgáltattam információkat az egyik megkérdezetten (Török Attila szakfordító-tolmács, köszönet a lehetőségért) keresztül közvetve és közvetlenül is. Utóbbit itt úgy kell érteni, hogy konkrétan a cikkbe is került szöveg tőlem. Igaz, szóltunk, hogy hibát is vétettek, de úgy maradt a végsőben :)

Szombat este (“How I’m living”)

Míg az emberek kocsmázni meg mulatni mennek körülöttem, én az útpadkán ülök, mentőfuvarra várva. Megadta magát a biciklim, úgy néz ki, a hátsó tengely elfáradt és eltörhetett (öreg vas, rossz utak). A mentőfuvar nem tudta elhozni a gépet, ezért azt el kellett helyeznem valahol.
Ez a belváros fölött egy borház.
Ahol nyár elején ellopták a kaput, ami egy, a helyére rakott és láncokkal lakatokkal rögzített kerítésdarabbal lett ideiglenesen pótolva.

A lakatok beáztak, berozsdáltak, a kulcsot sem tudtam beléjük tolni (kulcs azért volt nálam mert ellenőriztem a ház és pincét). Nem volt mit tenni, átemeltem a biciklit nálam is magasabb kerítésen (szerencsére csak tíz kiló, a veterán Peugeot-mról van szó), majd utánamásztam.
De legalább nem az utcán kellett hagyni (vagy inkább néhány órás séta haza vele… messze lakom, na).

Most idézném az egyik legtehetségesebb repper (Jeru The Damaja) egyik számából: “that’s how I’m living”

Ja, majd’ el felejtettem: miközben szívtam az eső is eleredt, hogy igazán jó legyen.